Both parties shall try their best to resolve dispute under this contract amicable consultations.
双方应尽力通过友好协商解决本合同项下的争议.
网络文摘精选
在2010-11赛季后的一份合同应该是在新的劳资协议下签订的.
互联网摘选
甲方于契约期间内,如有下列情形之一者,乙方得立即要求终止契约.
网络文摘精选
在任何情况下,NKK的责任均不应超过被认为有缺陷的产品的合同价格.
网络文摘精选
目的分析定额结算下,各级医保定点医院费用补偿情况.
互联网摘选
接着阐述了收益共享契约下的供应链应对突发事件的问题.
互联网摘选
Herewith we are sending you a written contract under seal in two copies.
兹寄上盖有印章的契约一式两份.
《现代汉英综合大词典》
Under the installment plan, 20 % of the contract value is to be paid with orders.
依据这个分期付款方案, 合同总值的百分之二十应在订货时付讫.
网络文摘精选
Pest management must be under control of the certified operator, even if contract pest control.
虫害控制必须由获得认证的操作者管理, 契约虫害控制也一样.
互联网摘选
在此基础上,阐述了不对称信息条件下最优保险契约设计的基本思想.
互联网摘选
The company stipulated that the contract must be signed under seal to become effective.
公司规定,合同必须签字盖章生效.
互联网摘选
表面肌电评价不同运动强度和收缩方式的股直肌疲劳的研究
互联网摘选
前项仲裁约定,应由期货商、结算会员分别订入受托契约及受托办理结算交割契约中,作为商务仲裁条例所规定之仲裁契约。
provided by jukuu
一年后,卓别林被阿巴寇相中,牵头让他成为基石电影公司旗下的一名演员。
互联网摘选
因此,现代法律的任务之一是维护契约自由,但更重要的是如何在契约自由的体制下,维护契约正义,使经济上的强者,不能假借契约自由之名,压榨无组织的消费大众。
互联网摘选
